10 British Things That Americans Keep Trying to Copy (But Never Quite Get Right)
10 British Things That Americans Keep Trying to Copy (But Never Quite Get Right)

Ever noticed how some things are just quintessentially British and seem a bit off when Americans try to replicate them? From making a cup of tea to the art of queuing, there are certain British quirks that don’t always cross the Atlantic intact. Here’s a lighthearted look at ten classic British things that Americans keep trying to copy, but never quite get right.
1. Making proper teaโwith boiling water, not microwaves
In Britain, making tea is nearly a sacred ritual. The key? Boiling water poured straight over a teabag, ideally in a teapot, allowing it to steep properly. This method extracts the full flavor and depth of the tea. Many Americans, however, resort to the microwave for heating up water. This method can leave the water at a tepid temperature that just doesn’t do justice to the tea leaves, resulting in a less flavorful cup. If you want to master the British way, ditch the microwave and let the kettle sing.
2. Pub culture thatโs about vibe, not volum
British pubs are all about the ambiance โ a cozy place where the music and chatter are just loud enough to create a buzz, but not so loud that you can’t have a conversation. The focus is on social interaction, savoring a good pint, and enjoying the pub’s character. American bars often prioritize entertainment and volume, which can drown out that cozy, communal vibe that makes British pubs so special.
3. Using sarcasm in every emotional situation
Sarcasm is the Britsโ go-to in almost any situation, serving as a shield and a sword. It’s often dry, subtle, and sharp. Americans might use sarcasm too, but in Britain, it’s practically a form of art, often wrapped in humor so dry it could make you question whether it was even there. Getting sarcasm just right means mastering not just the tone, but the timing and delivery as well.
4. Saying โcheekyโ the right wayโnot just randomly before nouns
“Cheeky” is a beloved term in the UK, often used to describe something playful or slightly naughty, like a “cheeky pint” after work. When Americans use it, it sometimes lands in the wrong context, like “cheeky salad,” which might leave Brits scratching their heads. Understanding the nuance of “cheeky” is key โ it’s all about a bit of fun, often with a hint of mischief.
5. Trying to do British banter, but missing the point entirely
British banter is an intricate dance of wit, teasing, and sarcasm, often done with a smile. Itโs about having a laugh without taking things to heart. In the U.S., attempts at banter can sometimes come off as just plain rude or miss the mark with humor that’s too on-the-nose. The key to British banter? It’s all in the subtlety and knowing the lines not to cross.
6. Saying โinnitโ without understanding itโs both ironic and serious
“Innit” is a contraction of “isn’t it” but is used in the UK as a confirmation, a question, or to emphasize a point. It’s versatile but nuanced. Americans might throw an “innit” at the end of a sentence trying to mimic the British, but it often feels out of place without the right intonation or context, where it serves both irony and serious assertion.
7. Queuing naturally, without fencing or barriers
Brits have queuing down to an art form, often forming orderly lines with little prompting and a lot of patience. This natural order can perplex visitors from the U.S., where queues often require more obvious management like ropes or signs. The British knack for queuing reflects a deep cultural appreciation for fairness and order.
8. Trying to roast potatoes like a Britโnever quite crispy enough
Roast potatoes are a Sunday roast staple, and Brits have perfected the art of crispy on the outside, fluffy on the inside. Many Americans try to replicate this but often end up with spuds that are either too soggy or not quite golden enough. The secret lies in the right kind of potatoes, the fat used, and the oven temperature.
9. Talking about the weather like itโs breaking news
In Britain, the weather is always a hot topic, discussed with the urgency and frequency of breaking news. This constant weather watch might seem over the top to Americans, but it’s a staple of small talk in the UK, reflecting the unpredictable British climate. Plus, it’s a safe conversation starter!
10. Understanding the love-hate relationship with Marmite
Marmite is famously polarizing; Brits either love it or hate it, and this love-hate relationship is a cultural phenomenon. Americans who try Marmite might not only be unprepared for its strong, yeasty flavor but also might not grasp the cultural context that makes it such a staple in British pantries. The key to Marmite is starting small โ a thin spread on buttered toast might just convert the skeptics.
We are Mary and Eric, the founders of Be Right Back, a blog dedicated to romance around the globe and at home.
We are Mary and Eric, the founders of Be Right Back, a blog dedicated to romance around the globe and at home. With over 10 years of experience in dating and traveling to romantic places, we share our favorite date ideas and romantic destinations to help couples level up their relationships. Having lived in and traveled through the USA, we also share our favourite things to do in the States.
With 70,000 monthly readers and 16,000 followers on social media, Be Right Back is your go-to resource for romantic trip ideas and couple activities at home and abroad.